When English Feels Like a Wall
- Prudence Low
- May 21
- 3 min read

As a speech-language therapist working in multilingual Singapore, we’ve lost count of the number of parents who come in saying, "My child is doing well in Chinese/Malay/Tamil at home, but English? It’s like nothing sticks."
Now, here’s the thing, this isn’t always a case of a learning disorder, nor is it always about laziness or lack of exposure. What we might be seeing is something we call Language-Specific Learning Difficulties (LSLD), a pattern where a child struggles significantly with English despite having strong skills in their home language. It's not an official diagnostic label, but it’s a very real and often misunderstood challenge.
Let’s unpack this, and more importantly, let’s talk about how it differs from English as an Additional Language (EAL) needs and Language-Based Learning Disabilities (LBLD).
English as an Additional Language (EAL)
I’ve seen many EAL learners in Singapore. These are children who are simply learning English on top of their first language (L1). That’s a big deal by itself especially when home environments are rich in another language.
These kids often:
Have age-appropriate skills in their L1
Struggle with English grammar, vocabulary, or idioms
Show steady improvement with proper exposure and good teaching
It usually takes around 5 to 7 years for them to become academically proficient in English and that’s totally normal. These learners aren’t disordered. They're developing.
Language-Based Learning Disabilities (LBLD)
This is where things get deeper. With LBLD, the child struggles with language across the board. It doesn’t matter if it's English, Mandarin, or Tamil. The difficulty lies in the cognitive-linguistic processing itself.
LBLD can show up as:
Weak phonological awareness
Poor working memory
Trouble following spoken or written language
These students don’t respond well to general teaching. They need structured, evidence-based interventions, and the support has to be consistent and often long-term. Think of programs like Orton-Gillingham or systematic phonics instruction.
Language-Specific Learning Difficulties (LSLD)
Now this is where things get tricky and where I wish more schools and parents were aware. LSLD refers to children who do really well in their first language but hit a wall with English. It’s not due to lack of effort. It’s not just a “new language” issue either. It's something deeper.
These kids:
Have strong skills in their home language (spoken or written)
Struggle specifically with English literacy (spelling, decoding, fluency)
Don’t respond to EAL support as expected
Sometimes, they get mislabelled as just "slow with English." But when you dig in, it’s clear something else is going on something that needs a tailored, often bilingual assessment to understand properly.
Summary Table: Spot the Differences
Area | L1 Performance | English Development | Response to EAL Support | Error Patterns | Need for Assessment |
EAL | Age-appropriate | Steady progress with exposure | Good | Predictable (L1 transfer, grammar) | Not necessarily |
LSLD | Strong or above average | Uneven or limited progress; plateaus | Limited – difficulties persist | English-specific; often literacy-related | Yes – if difficulties persist despite good L2 exposure |
LBLD | Delayed or impaired | Poor progress even with support | Minimal – needs specialist support | Inconsistent, across all languages | Yes – early and comprehensive needed |
So what should Teachers and Parents Do?
For EAL learners:
Keep providing rich English input
Scaffold instructions
Monitor progress over time
For suspected LSLD cases:
Compare performance in L1 vs English
Look into literacy and processing challenges
Don’t assume more English practice will fix it
For LBLD:
Seek a full psychoeducational or speech-language assessment early
Start structured intervention without delay
Final Thoughts
Sometimes, a child isn’t just slow to learn English. Sometimes, there’s a deeper pattern that deserves attention and compassion.
If your student or child has been stuck in the EAL bucket for too long without real improvement, it’s time to ask:
Is this truly about learning a second language? Or is the second language revealing something more?
Reach out. Ask questions. We’re here to help you untangle the puzzle because every child deserves to be understood in every language they use.
Call/WhatsApp: +65 9115 8895
Let’s start there.
Written by the Speech Therapy Team at Total Communication Therapy Pte Ltd.
Important Links:
English Stimulation Workshop (English Version): Learn English with Total Communication
English Stimulation Workshop (Chinese Version): Learn English with Total Communication
Enrichment Programmes: Enrichment Programmes for kids in Singapore | Total Communication
Speech Therapy: Speech Therapy Singapore, Stuttering Therapy | Total Communication
コメント